Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: I32c2b02c473f73f279bea8631709bab73090d1c2
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ja/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ja/strings.xml
index 6422103..dae07e2 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-ja/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-ja/strings.xml
@@ -40,10 +40,8 @@
     <string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s経由で接続"</string>
     <string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"%1$s経由で使用可能"</string>
     <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="8202906332837777829">"接続済み、インターネット接続なし"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_status_no_internet (5784710974669608361) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_status_sign_in_required (123517180404752756) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_status_no_internet" msgid="5784710974669608361">"インターネット未接続"</string>
+    <string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="123517180404752756">"ログインが必要"</string>
     <string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5348824313514404541">"アクセス ポイントが一時的にいっぱいです"</string>
     <string name="connected_via_carrier" msgid="7583780074526041912">"%1$s 経由で接続済み"</string>
     <string name="available_via_carrier" msgid="1469036129740799053">"%1$s 経由で使用可能"</string>
@@ -67,12 +65,9 @@
     <string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="1610296229139400266">"接続済み(電話なし)、電池残量 <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="3908466636369853652">"接続済み(メディアなし)、電池残量 <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="1163440823807659316">"接続済み(電話、メディアなし)、電池残量 <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_active_battery_level (3149689299296462009) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_battery_level (1447164613319663655) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_active_no_battery_level (8380223546730241956) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_active_battery_level" msgid="3149689299296462009">"有効、電池 <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_battery_level" msgid="1447164613319663655">"電池 <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_active_no_battery_level" msgid="8380223546730241956">"有効"</string>
     <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"メディアの音声"</string>
     <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="7815495680863246034">"電話"</string>
     <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"ファイル転送"</string>
@@ -119,14 +114,10 @@
     <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"ヘッドフォン"</string>
     <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"入力用周辺機器"</string>
     <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_hearingaid_left_pairing_message (7378813500862148102) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_hearingaid_right_pairing_message (1550373802309160891) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_hearingaid_left_battery_level (8797811465352097562) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_hearingaid_right_battery_level (7309476148173459677) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_hearingaid_left_pairing_message" msgid="7378813500862148102">"左側の補聴器とペア設定しています…"</string>
+    <string name="bluetooth_hearingaid_right_pairing_message" msgid="1550373802309160891">"右側の補聴器とペア設定しています…"</string>
+    <string name="bluetooth_hearingaid_left_battery_level" msgid="8797811465352097562">"左側 - 電池 <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_hearingaid_right_battery_level" msgid="7309476148173459677">"右側 - 電池 <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"Wi-FiはOFFです。"</string>
     <string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"Wi-Fiが切断されました。"</string>
     <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"Wi-Fiはレベル1です。"</string>
@@ -246,15 +237,12 @@
     <string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="8314986739896927399">"自動"</string>
     <string name="private_dns_mode_provider" msgid="8354935160639360804">"プライベート DNS プロバイダのホスト名"</string>
     <string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="2487492386970928143">"DNS プロバイダのホスト名を入力"</string>
-    <!-- no translation found for private_dns_mode_provider_failure (231837290365031223) -->
-    <skip />
+    <string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="231837290365031223">"接続できませんでした"</string>
     <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"ワイヤレスディスプレイ認証のオプションを表示"</string>
     <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Wi-Fiログレベルを上げて、Wi-Fi選択ツールでSSID RSSIごとに表示します"</string>
     <string name="wifi_connected_mac_randomization_summary" msgid="1743059848752201485">"Wi-Fi ネットワーク接続時の MAC アドレスのランダム化"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_metered_label (4514924227256839725) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_unmetered_label (6124098729457992931) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_metered_label" msgid="4514924227256839725">"従量制"</string>
+    <string name="wifi_unmetered_label" msgid="6124098729457992931">"定額制"</string>
     <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"ログバッファのサイズ"</string>
     <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"各ログバッファのログサイズを選択"</string>
     <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"ログの永続ストレージを消去しますか?"</string>