Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: I9af67e4d56bca9269626dd4da5c0f81822fc2862
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
index 3a0a331..9b5fc1f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
@@ -40,9 +40,9 @@
     <string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="6838677459286775617">"Zostáva <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>, približne <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> v závislosti od intenzity využitia"</string>
     <string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="9025795469949145586">"Zostáva <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>, približne <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="7879389868952879166">"Zostáva: <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. Šetrič batérie je zapnutý."</string>
-    <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Nabíjanie pomocou rozhrania USB nie je podporované.\nPoužívajte iba nabíjačku, ktorá bola dodaná spolu so zariadením."</string>
-    <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"Nabíjanie prostredníctvom USB nie je podporované."</string>
-    <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Používajte iba originálnu nabíjačku."</string>
+    <string name="invalid_charger" msgid="2741987096648693172">"Nedá sa nabíjať cez USB. Použite nabíjačku dodanú so zariadením."</string>
+    <string name="invalid_charger_title" msgid="2836102177577255404">"Nedá sa nabíjať cez USB"</string>
+    <string name="invalid_charger_text" msgid="6480624964117840005">"Použite nabíjačku dodanú so zariadením"</string>
     <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Nastavenia"</string>
     <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="2052100465684817154">"Zapnúť šetrič batérie?"</string>
     <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Zapnúť"</string>
@@ -149,28 +149,28 @@
     <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Vypnuté."</string>
     <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Pripojené."</string>
     <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Pripája sa"</string>
-    <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
-    <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
-    <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
-    <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
-    <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
-    <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
-    <string name="accessibility_data_connection_4g_plus" msgid="3032226872470658661">"4G+"</string>
-    <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
-    <string name="accessibility_data_connection_lte_plus" msgid="361876866906946007">"LTE+"</string>
-    <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
-    <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Roaming"</string>
-    <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
+    <string name="data_connection_gprs" msgid="7652872568358508452">"GPRS"</string>
+    <string name="data_connection_hspa" msgid="1499615426569473562">"HSPA"</string>
+    <string name="data_connection_3g" msgid="503045449315378373">"3G"</string>
+    <string name="data_connection_3_5g" msgid="5218328297191657602">"3.5G"</string>
+    <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="7570783890290275297">"3.5G+"</string>
+    <string name="data_connection_4g" msgid="9139963475267449144">"4G"</string>
+    <string name="data_connection_4g_plus" msgid="1148687201877800700">"4G+"</string>
+    <string name="data_connection_lte" msgid="2694876797724028614">"LTE"</string>
+    <string name="data_connection_lte_plus" msgid="3423013208570937424">"LTE+"</string>
+    <string name="data_connection_cdma" msgid="4677985502159869585">"CDMA"</string>
+    <string name="data_connection_roaming" msgid="6037232010953697354">"Roaming"</string>
+    <string name="data_connection_edge" msgid="871835227939216682">"EDGE"</string>
     <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi‑Fi"</string>
     <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Žiadna SIM karta."</string>
     <string name="accessibility_cell_data" msgid="5326139158682385073">"Mobilné dáta"</string>
     <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="5927098403452994422">"Mobilné dáta sú zapnuté"</string>
-    <string name="accessibility_cell_data_off" msgid="443267573897409704">"Mobilné dáta sú vypnuté"</string>
+    <string name="cell_data_off" msgid="5287705247512911922">"Mobilné dáta sú vypnuté"</string>
     <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Pripojenie cez Bluetooth."</string>
     <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Režim v lietadle."</string>
     <string name="accessibility_vpn_on" msgid="5993385083262856059">"VPN je zapnuté."</string>
     <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Žiadna SIM karta."</string>
-    <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Zmena siete operátora"</string>
+    <string name="carrier_network_change_mode" msgid="8149202439957837762">"Mení sa sieť operátora"</string>
     <string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"Otvoriť podrobnosti o batérii"</string>
     <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Batéria <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> percent."</string>
     <!-- String.format failed for translation -->
@@ -211,7 +211,7 @@
     <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Režim v lietadle je zapnutý."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Režim v lietadle je vypnutý."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Režim v lietadle je zapnutý."</string>
-    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Stav Nerušiť je zapnutý, iba prioritné."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="5836205286254617194">"Režim Nerušiť je zapnutý."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"Stav Nerušiť je zapnutý, úplné ticho."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Stav Nerušiť je zapnutý, iba budíky."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="6607873236717185815">"Nerušiť"</string>
@@ -279,7 +279,8 @@
     <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Pult s dezertami"</string>
     <string name="start_dreams" msgid="5640361424498338327">"Šetrič obrazovky"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
-    <string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="7872508260264044734">"Pridržaním ikon zobrazíte ďalšie možnosti"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_header_onboarding_text (8030309023792936283) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Nerušiť"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Iba prioritné"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Iba budíky"</string>
@@ -292,6 +293,7 @@
     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="5673845963301132071">"Zvuk"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="1880572731276240588">"Náhlavná súprava"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="2173322305072945905">"Vstup"</string>
+    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="4551281899312150640">"Zapína sa…"</string>
     <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Jas"</string>
     <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Automatické otáčanie"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4231661040698488779">"Automatické otáčanie obrazovky"</string>
@@ -316,7 +318,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Sieť Wi‑Fi je vypnutá"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"Wi‑Fi je zapnuté"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"K dispozícii nie sú žiadne siete Wi‑Fi"</string>
-    <string name="quick_settings_alarm_title" msgid="2416759007342260676">"Budík"</string>
+    <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7748206246119760554">"Zapína sa…"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Prenos"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Prenáša sa"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Nepomenované zariadenie"</string>
@@ -333,7 +335,8 @@
     <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Pripája sa..."</string>
     <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Zdieľané pripojenie"</string>
     <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Hotspot"</string>
-    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7161046712706277215">"Zapína sa..."</string>
+    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="8010579363691405477">"Zapína sa…"</string>
+    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="5672131949987422420">"Šetrič dát – zapnutý"</string>
     <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="2324635800672199428">
       <item quantity="few">%d zariadenia</item>
       <item quantity="many">%d zariadenia</item>
@@ -349,8 +352,7 @@
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"Využité: <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Limit: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Upozornenie pri <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="quick_settings_work_mode_on_label" msgid="3421274215098764735">"Pracovný profil"</string>
-    <string name="quick_settings_work_mode_off_label" msgid="8856918707867192186">"Upozornenia a aplikácie sú vypnuté"</string>
+    <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="7608026833638817218">"Pracovný profil"</string>
     <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="3577098011487644395">"Nočný režim"</string>
     <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="8483259341596943314">"Zapne sa pri západe slnka"</string>
     <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4453017157391574402">"Do východu slnka"</string>
@@ -403,9 +405,9 @@
     <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Úplné\nticho"</string>
     <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Iba\nprioritné"</string>
     <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Iba\nbudíky"</string>
-    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Nabíja sa (úplné nabitie o <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"Nabíja sa rýchlo (úplné nabitie o <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"Nabíja sa pomaly (úplné nabitie o <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="2056340799276374421">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Nabíja sa (úplné nabitie o <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7767562163577492332">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Nabíja sa rýchlo (úplné nabitie o <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="3769655133567307069">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Nabíja sa pomaly (úplné nabitie o <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Prepnutie používateľa"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Prepnúť používateľa (súčasný používateľ: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Aktuálny používateľ <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -439,6 +441,7 @@
     <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"Aplikácia <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> začne zaznamenávať všetok obsah zobrazený na vašej obrazovke."</string>
     <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Nabudúce nezobrazovať"</string>
     <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Vymazať všetko"</string>
+    <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="7986451830430707907">"Režim Nerušiť skrýva upozornenia"</string>
     <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Spustiť"</string>
     <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Žiadne upozornenia"</string>
     <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Profil môže byť monitorovaný"</string>
@@ -506,6 +509,7 @@
     <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Nastaviť"</string>
     <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="volume_zen_end_now" msgid="6930243045593601084">"Vypnúť"</string>
+    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="4915364006817819212">"Nastavenia zvuku"</string>
     <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Rozbaliť"</string>
     <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Zbaliť"</string>
     <string name="accessibility_output_chooser" msgid="8185317493017988680">"Prepnúť výstupné zariadenie"</string>
@@ -543,12 +547,7 @@
     <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="6427727603978431301">"%1$s. Klepnutím nastavíte vibrovanie."</string>
     <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="8995013018414535494">"%1$s. Klepnutím vypnete zvuk."</string>
     <string name="volume_dialog_title" msgid="7272969888820035876">"Ovládacie prvky hlasitosti %s"</string>
-    <!-- no translation found for volume_dialog_ringer_guidance_vibrate (8902050240801159042) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for volume_dialog_ringer_guidance_silent (2128975224280276122) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for volume_dialog_ringer_guidance_ring (6144469689490528338) -->
-    <skip />
+    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="6144469689490528338">"Hovory a upozornenia budú vyzváňať"</string>
     <string name="output_title" msgid="5355078100792942802">"Výstup médií"</string>
     <string name="output_calls_title" msgid="8717692905017206161">"Výstup telefonického hovoru"</string>
     <string name="output_none_found" msgid="5544982839808921091">"Nenašli sa žiadne zariadenia"</string>
@@ -604,12 +603,31 @@
     <string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"Pomocou ovládacích prvkov zobrazovania upozornení môžete nastaviť pre upozornenia aplikácie úroveň dôležitosti od 0 do 5. \n\n"<b>"Úroveň 5"</b>" \n– Zobrazovať v hornej časti zoznamu upozornení. \n– Povoliť prerušenia na celú obrazovku. \n– Vždy zobrazovať čiastočne. \n\n"<b>"Úroveň 4"</b>" \n– Zabrániť prerušeniam na celú obrazovku. \n– Vždy zobrazovať čiastočne. \n\n"<b>"Úroveň 3"</b>" \n– Zabrániť prerušeniam na celú obrazovku. \n– Nikdy nezobrazovať čiastočne. \n\n"<b>"Úroveň 2"</b>" \n– Zabrániť prerušeniam na celú obrazovku. \n– Nikdy nezobrazovať čiastočne. \n– Nikdy nespúšťať zvuk ani vibrácie. \n\n"<b>"Úroveň 1"</b>" \n– Zabrániť prerušeniam na celú obrazovku. \n– Nikdy nezobrazovať čiastočne. \n– Nikdy nespúšťať zvuk ani vibrácie. \n– Skryť na uzamknutej obrazovke a v stavovom riadku. \n– Zobraziť v dolnej časti zoznamu upozornení. \n\n"<b>"Úroveň 0"</b>" \n– Blokovať všetky upozornenia z aplikácie."</string>
     <string name="notification_header_default_channel" msgid="7506845022070889909">"Upozornenia"</string>
     <string name="notification_channel_disabled" msgid="344536703863700565">"Tieto upozornenia sa už nebudú zobrazovať"</string>
+    <string name="notification_channel_minimized" msgid="1664411570378910931">"Tieto upozornenia budú minimalizované"</string>
     <string name="inline_blocking_helper" msgid="3055064577771478591">"Tieto upozornenia zvyčajne odmietate. \nChcete ich naďalej zobrazovať?"</string>
     <string name="inline_keep_showing" msgid="8945102997083836858">"Majú sa tieto upozornenia naďalej zobrazovať?"</string>
     <string name="inline_stop_button" msgid="4172980096860941033">"Prestať zobrazovať upozornenia"</string>
     <string name="inline_keep_button" msgid="6665940297019018232">"Naďalej zobrazovať"</string>
+    <string name="inline_minimize_button" msgid="966233327974702195">"Minimalizovať"</string>
     <string name="inline_keep_showing_app" msgid="1723113469580031041">"Majú sa upozornenia z tejto aplikácie naďalej zobrazovať?"</string>
     <string name="notification_unblockable_desc" msgid="1037434112919403708">"Tieto upozornenia sa nedajú vypnúť"</string>
+    <string name="notification_appops_camera_active" msgid="730959943016785931">"fotoaparát"</string>
+    <string name="notification_appops_microphone_active" msgid="1546319728924580686">"mikrofón"</string>
+    <string name="notification_appops_overlay_active" msgid="633813008357934729">"sa zobrazuje cez ďalšie aplikácie na obrazovke"</string>
+    <plurals name="notification_appops" formatted="false" msgid="1258122060887196817">
+      <item quantity="few">Táto aplikácia <xliff:g id="PERFORMING_ACTIVITY_1">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="PERFORMING_ACTIVITY_2">%2$s</xliff:g>.</item>
+      <item quantity="many">Táto aplikácia <xliff:g id="PERFORMING_ACTIVITY_1">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="PERFORMING_ACTIVITY_2">%2$s</xliff:g>.</item>
+      <item quantity="other">Táto aplikácia <xliff:g id="PERFORMING_ACTIVITY_1">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="PERFORMING_ACTIVITY_2">%2$s</xliff:g>.</item>
+      <item quantity="one">Táto aplikácia <xliff:g id="PERFORMING_ACTIVITY_0">%1$s</xliff:g>.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notification_using" formatted="false" msgid="2211008461429037973">
+      <item quantity="few">používa <xliff:g id="PERFORMING_ACTIVITY_1">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="PERFORMING_ACTIVITY_2">%2$s</xliff:g></item>
+      <item quantity="many">používa <xliff:g id="PERFORMING_ACTIVITY_1">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="PERFORMING_ACTIVITY_2">%2$s</xliff:g></item>
+      <item quantity="other">používa <xliff:g id="PERFORMING_ACTIVITY_1">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="PERFORMING_ACTIVITY_2">%2$s</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">používa <xliff:g id="PERFORMING_ACTIVITY_0">%1$s</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <string name="notification_appops_settings" msgid="1028328314935908050">"Nastavenia"</string>
+    <string name="notification_appops_ok" msgid="602562195588819631">"OK"</string>
     <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6553950422055908113">"Ovládanie upozornení pre aplikáciu <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je otvorené"</string>
     <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="7521619812603693144">"Ovládanie upozornení pre aplikáciu <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je zatvorené"</string>
     <string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="3420796005601900717">"Povoliť upozornenia z tohto kanála"</string>
@@ -721,8 +739,9 @@
     <string name="right_keycode" msgid="708447961000848163">"Pravý kód klávesnice"</string>
     <string name="left_icon" msgid="3096287125959387541">"Ľavá ikona"</string>
     <string name="right_icon" msgid="3952104823293824311">"Pravá ikona"</string>
-    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"Dlaždice pridáte presunutím"</string>
+    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="230586591689084925">"Pridržaním a presunutím pridáte dlaždice"</string>
     <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"Presunutím sem odstránite"</string>
+    <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="2390968976638993382">"Potrebujete aspoň šesť dlaždíc"</string>
     <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"Upraviť"</string>
     <string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"Čas"</string>
   <string-array name="clock_options">
@@ -766,7 +785,7 @@
     <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"Zavrieť rýchle nastavenia"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="1863000242431528676">"Budík bol nastavený."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"Prihlásený používateľ <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="accessibility_quick_settings_no_internet" msgid="31890692343084075">"Žiadny internet"</string>
+    <string name="data_connection_no_internet" msgid="4503302451650972989">"Žiadny internet"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"Otvoriť podrobnosti"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"Otvoriť nastavenia <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"Upraviť poradie nastavení"</string>
@@ -814,6 +833,7 @@
     <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"Info o aplikácii"</string>
     <string name="go_to_web" msgid="2650669128861626071">"Otvoriť prehliadač"</string>
     <string name="mobile_data" msgid="7094582042819250762">"Mobilné dáta"</string>
+    <string name="mobile_data_text_format" msgid="3526214522670876454">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ID_2">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_is_off" msgid="1838559392210456893">"Pripojenie Wi‑Fi je vypnuté"</string>
     <string name="bt_is_off" msgid="2640685272289706392">"Rozhranie Bluetooth je vypnuté"</string>
     <string name="dnd_is_off" msgid="6167780215212497572">"Nastavenie Nerušiť je vypnuté"</string>
@@ -825,7 +845,9 @@
     <string name="qs_dnd_replace" msgid="8019520786644276623">"Nahradiť"</string>
     <string name="running_foreground_services_title" msgid="381024150898615683">"Aplikácie sú spustené na pozadí"</string>
     <string name="running_foreground_services_msg" msgid="6326247670075574355">"Klepnutím zobrazíte podrobnosti o batérii a spotrebe dát"</string>
-    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5116269981510015864">"Vypnúť mobilné dáta?"</string>
+    <string name="mobile_data_disable_title" msgid="1068272097382942231">"Vypnúť mobilné dáta?"</string>
+    <string name="mobile_data_disable_message" msgid="4756541658791493506">"Prostredníctvom operátora <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> nebudete mať prístup k dátam ani internetu. Internet bude k dispozícii iba cez Wi-Fi."</string>
+    <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6078110473451946831">"váš operátor"</string>
     <string name="touch_filtered_warning" msgid="8671693809204767551">"Nastavenia nemôžu overiť vašu odpoveď, pretože určitá aplikácia blokuje žiadosť o povolenie."</string>
     <string name="slice_permission_title" msgid="7465009437851044444">"Povoliť aplikácii <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> zobrazovať rezy z aplikácie <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="slice_permission_text_1" msgid="3514586565609596523">"– Môže čítať informácie z aplikácie <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>