Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iaedd33e8b3a8c0622921ed4ffacda442af79d409
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
index d65b218..78af4b8 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
@@ -321,12 +321,9 @@
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"هشدار <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6244915274350490429">"حالت کار"</string>
<string name="quick_settings_night_display_label" msgid="3577098011487644395">"نور شب"</string>
- <!-- no translation found for quick_settings_nfc_label (9012153754816969325) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for quick_settings_nfc_off (6883274004315134333) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for quick_settings_nfc_on (6680317193676884311) -->
- <skip />
+ <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="9012153754816969325">"NFC"</string>
+ <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="6883274004315134333">"NFC غیرفعال است"</string>
+ <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="6680317193676884311">"NFC فعال است"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="808480104164008572">"بدون موارد اخیر"</string>
<string name="recents_empty_message_dismissed_all" msgid="2791312568666558651">"همهچیز را پاک کردهاید"</string>
<string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"اطلاعات برنامه"</string>
@@ -340,8 +337,6 @@
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"تقسیم افقی"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"تقسیم عمودی"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"سفارشی کردن تقسیم"</string>
- <string name="recents_accessibility_dismissed" msgid="2354459747918667050">"نپذیرفتن"</string>
- <string name="recents_accessibility_open" msgid="1651449827614876864">"باز کردن"</string>
<string name="recents_accessibility_split_screen_top" msgid="9056056469282256287">"تقسیم کردن صفحه به بالا"</string>
<string name="recents_accessibility_split_screen_left" msgid="8987144699630620019">"تقسیم کردن صفحه به چپ"</string>
<string name="recents_accessibility_split_screen_right" msgid="275069779299592867">"تقسیم کردن صفحه به راست"</string>
@@ -425,24 +420,20 @@
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"قطع اتصال VPN"</string>
<string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="96588491028288691">"<xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> دستگاه شما را مدیریت میکند."</string>
<string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="5511133708978206460">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> با استفاده از <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> دستگاهتان را مدیریت میکند."</string>
- <!-- no translation found for monitoring_description_do_body (3639594537660975895) -->
- <skip />
+ <string name="monitoring_description_do_body" msgid="3639594537660975895">"سرپرست سیستم شما میتواند تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامهها، دادههای مرتبط با دستگاه و اطلاعات مکان دستگاه شما را مدیریت کند و بر آنها نظارت داشته باشد."</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="3785251953067436862">" "</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="1849514470437907421">"بیشتر بدانید"</string>
<string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="8255218762488901796">"به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> وصل شدهاید، که میتواند فعالیت شبکه شما را (ازجمله رایانامهها، برنامهها و وبسایتها) کنترل کند."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="1933186756733474388">" "</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="8869300202410505143">"باز کردن تنظیمات VPN"</string>
- <!-- no translation found for monitoring_description_network_logging (7223505523384076027) -->
- <skip />
+ <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="7223505523384076027">"سرپرست سیستم شما گزارشگیری شبکه را (که بر ترافیک دستگاهتان نظارت میکند) روشن کرده است.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست خود تماس بگیرید."</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"شما به برنامهای برای تنظیم اتصال VPN اجازه دادید.\n\n این برنامه میتواند دستگاه و فعالیت شبکهتان را کنترل کند، از جمله رایانامه، برنامه و وبسایتها."</string>
- <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2958019119161161530) -->
- <skip />
+ <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2958019119161161530">"نمایه کاری شما توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت میشود.\n\nسرپرست سیستم شما میتواند بر فعالیت شبکه شما (ازجمله رایانامهها، برنامهها و وبسایتها) نظارت داشته باشد.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست خود تماس بگیرید.\n\nهمچنین به VPN متصل هستید که میتواند بر فعالیت شبکه شما نظارت داشته باشد."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
<string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"شما به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> وصل شدهاید، که میتواند فعالیت شبکه شما از جمله رایانامه، برنامه و وبسایتها را کنترل کند."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"شما به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> وصل شدهاید، که میتواند فعالیت شبکه شخصی شما از جمله رایانامه، برنامه و وبسایتها را کنترل کند."</string>
<string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> وصل شدهاید، که میتواند فعالیت شبکه شخصی شما را (ازجمله رایانامهها، برنامهها و وبسایتها) کنترل کند."</string>
- <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (7777228449969022305) -->
- <skip />
+ <string name="monitoring_description_app_work" msgid="7777228449969022305">"نمایه کاری شما توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت میشود. این نمایه با <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> مرتبط است که میتواند بر فعالیت شبکه شما (ازجمله رایانامهها، برنامهها و وبسایتها) نظارت داشته باشد.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم خود تماس بگیرید."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"نمایه کاری شما توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت میشود. این به <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> متصل است که میتواند فعالیت شبکه کاریتان از جمله رایانامه، برنامه و وبسایتها را کنترل کند.\n\nشما همچنین به <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> متصل هستید که میتواند فعالیت شبکه شخصیتان را کنترل کند."</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"دستگاه قفل باقی میماند تا زمانی که قفل آن را به صورت دستی باز کنید"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"دریافت سریعتر اعلانها"</string>
@@ -535,7 +526,15 @@
<string name="notification_importance_high" msgid="3316555356062640222">"پخش صدا و صفحه بازشو"</string>
<string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"تنظیمات بیشتر"</string>
<string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"تمام"</string>
- <string name="notification_gear_accessibility" msgid="94429150213089611">"کنترلهای اعلان <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_menu_accessibility" msgid="2046162834248888553">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_menu_gear_description" msgid="2204480013726775108">"کنترلهای اعلان"</string>
+ <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"گزینههای تعویق اعلان"</string>
+ <string name="snooze_option_15_min" msgid="1068727451405610715">"۱۵ دقیقه"</string>
+ <string name="snooze_option_30_min" msgid="867081342535195788">"۳۰ دقیقه"</string>
+ <string name="snooze_option_1_hour" msgid="1098086401880077154">"۱ ساعت"</string>
+ <string name="snooze_option_dont_snooze" msgid="655446566007801922">"به تعویق نیفتد"</string>
+ <string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"واگرد"</string>
+ <string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> به تعویق افتاد"</string>
<string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"مصرف باتری"</string>
<string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"هنگام شارژ شدن، «بهینهسازی باتری» در دسترس نیست"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"بهینهسازی باتری"</string>
@@ -597,25 +596,31 @@
<string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"روشن"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"خاموش"</string>
<string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"نوار پیمایش"</string>
- <string name="start" msgid="6873794757232879664">"شروع"</string>
- <string name="center" msgid="4327473927066010960">"وسط"</string>
- <string name="end" msgid="125797972524818282">"پایان"</string>
- <string name="space" msgid="804232271282109749">"جداکننده"</string>
+ <string name="nav_bar_layout" msgid="3664072994198772020">"طرحبندی"</string>
+ <string name="nav_bar_left" msgid="731491280511316123">"چپ"</string>
+ <string name="nav_bar_right" msgid="2523774879720231974">"راست"</string>
+ <string name="nav_bar_button_type" msgid="6947806619897153791">"نوع دکمه"</string>
+ <string name="nav_bar_default" msgid="8587114043070993007">"(پیشفرض)"</string>
+ <string-array name="nav_bar_buttons">
+ <item msgid="1545641631806817203">"کلیپبورد"</item>
+ <item msgid="5742013440802239414">"کد کلید"</item>
+ <item msgid="8748101184830239843">"جابهجاکننده منو / صفحهکلید"</item>
+ <item msgid="8175437057325747277">"هیچکدام"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="nav_bar_layouts">
+ <item msgid="4967898371682516967">"تقسیمشده (پیشفرض)"</item>
+ <item msgid="6210279084134579668">"ترازشده در مرکز"</item>
+ <item msgid="89143234390889289">"ترازشده در چپ"</item>
+ <item msgid="7715533883382410603">"ترازشده در راست"</item>
+ </string-array>
<string name="menu_ime" msgid="4943221416525250684">"جابهجاکننده منو / صفحهکلید"</string>
- <string name="select_button" msgid="1597989540662710653">"دکمه را برای افزودن انتخاب کنید"</string>
- <string name="add_button" msgid="4134946063432258161">"دکمه افزودن"</string>
<string name="save" msgid="2311877285724540644">"ذخیره کردن"</string>
<string name="reset" msgid="2448168080964209908">"بازنشانی"</string>
- <string name="no_home_title" msgid="1563808595146071549">"دکمه صفحه اصلیای پیدا نشد"</string>
- <string name="no_home_message" msgid="5408485011659260911">"برای پیمایش در این دستگاه به دکمه صفحه اصلی نیاز است. لطفاً قبل از ذخیره کردن، یک دکمه صفحه اصلی اضافه کنید."</string>
<string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"تنظیم پهنای دکمه"</string>
<string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"کلیپبورد"</string>
- <string name="clipboard_description" msgid="3819919243940546364">"«کلیپبورد» امکان میدهد موارد بهطور مستقیم به کلیپبورد کشیده شوند. اگر مواردی در کلیپبورد وجود داشته باشند میتوانند بهطور مستقیم به خارج از آن نیز کشیده شوند."</string>
<string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"دکمه پیمایش سفارشی"</string>
<string name="keycode" msgid="7335281375728356499">"کد کلید"</string>
- <string name="keycode_description" msgid="1403795192716828949">"دکمه «کد دکمه» به کلیدهای صفحهکلید امکان میدهند به «نوار پیمایش» اضافه شوند. وقتی فشار داده میشوند رفتار کلید صفحهکلید انتخابشده را تقلید میکنند. ابتدا باید کلید را برای دکمه انتخاب کرد و به دنبال آن باید تصویری برای نشان داده شدن روی دکمه انتخاب شود."</string>
- <string name="select_keycode" msgid="7413765103381924584">"کلید صفحهکلید را انتخاب کنید"</string>
- <string name="preview" msgid="9077832302472282938">"پیشنمایش"</string>
+ <string name="icon" msgid="8732339849035837289">"نماد"</string>
<string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"برای افزودن کاشی، بکشید"</string>
<string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"برای حذف، به اینجا بکشید"</string>
<string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"ویرایش"</string>
@@ -670,4 +675,14 @@
<string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"تلفن درحال گرم شدن است"</string>
<string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"وقتی تلفن درحال خنک شدن است، بعضی از قابلیتها محدود میشوند"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"تلفنتان بهطور خودکار سعی میکند خنک شود. همچنان میتوانید از تلفنتان استفاده کنید، اما ممکن است کندتر عمل کند.\n\nوقتی تلفن خنک شد، عملکرد عادیاش از سرگرفته میشود."</string>
+ <string name="lockscreen_left" msgid="6806490081187499505">"چپ"</string>
+ <string name="lockscreen_right" msgid="6093496261656102989">"راست"</string>
+ <string name="lockscreen_customize" msgid="1288691376862981950">"سفارشی کردن میانبر"</string>
+ <string name="lockscreen_shortcut" msgid="3734369277470360642">"میانبر"</string>
+ <string name="lockscreen_unlock" msgid="4934466194763269051">"درخواست وارد کردن گذرواژه"</string>
+ <string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"هشدارها"</string>
+ <string name="notification_channel_screenshot" msgid="6314080179230000938">"عکسهای صفحهنمایش"</string>
+ <string name="notification_channel_security" msgid="7345516133431326347">"امنیت"</string>
+ <string name="notification_channel_user_status" msgid="1436913581465146650">"وضعیت کاربر"</string>
+ <string name="notification_channel_storage" msgid="3077205683020695313">"فضای ذخیرهسازی"</string>
</resources>