Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I533828fecb18d6b3e77b2e65d2d1d1afa1fe8af0
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
index 89070f7..2241227 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
@@ -152,9 +152,12 @@
     <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
     <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
     <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Tiada SIM."</string>
-    <string name="accessibility_cell_data" msgid="7080312242791850520">"Data Selular"</string>
-    <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="4310018593519761767">"Data Selular Dihidupkan"</string>
-    <string name="accessibility_cell_data_off" msgid="8000803571751407635">"Data Selular Dimatikan"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_cell_data (5326139158682385073) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_cell_data_on (5927098403452994422) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_cell_data_off (443267573897409704) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Penambatan Bluetooth."</string>
     <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Mod pesawat"</string>
     <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Tiada kad SIM."</string>
@@ -239,9 +242,11 @@
     <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="9084521679384069087">"Mengecas"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"Data 2G-3G dijeda"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"Data 4G dijeda"</string>
-    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Data selular dijeda"</string>
+    <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_mobile_title (6801382439018099779) -->
+    <skip />
     <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Data dijeda"</string>
-    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="1841738975235283398">"Had data yang anda tetapkan telah dicapai. Anda tidak lagi menggunakan data selular.\n\nJika anda menyambung semula, caj mungkin dikenakan untuk penggunaan data."</string>
+    <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog (4919541636934603816) -->
+    <skip />
     <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Sambung semula"</string>
     <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Tiada smbg Internet"</string>
     <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi disambungkan"</string>
@@ -314,7 +319,8 @@
     <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Tempat liputan"</string>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Pemberitahuan"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Lampu suluh"</string>
-    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Data selular"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_cellular_detail_title (3661194685666477347) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Penggunaan data"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Baki data"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Melebihi had"</string>
@@ -427,7 +433,8 @@
     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="3494535754792751741">"Profil kerja dihubungkan ke <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="4467456202486569906">"Profil peribadi dihubungkan ke <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6943724064780847080">"Peranti dihubungkan ke <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Pemantauan peranti"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_title_device_owned (1652495295941959815) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Pemantauan profil"</string>
     <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Pemantauan rangkaian"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="876537538087857300">"VPN"</string>
@@ -436,14 +443,18 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Lumpuhkan VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Putuskan sambungan VPN"</string>
     <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="100913612638514424">"Lihat Dasar"</string>
-    <string name="monitoring_description_named_management" msgid="4872859182820011954">"Peranti anda diurus oleh <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>.\n\nPentadbir anda boleh memantau dan mengurus tetapan, akses korporat, apl, data yang berkaitan dengan peranti dan maklumat lokasi peranti anda.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir anda.\""</string>
-    <string name="monitoring_description_management" msgid="3115563193381106341">"Peranti anda diurus oleh organisasi anda.\n\nPentadbir anda boleh memantau dan mengurus tetapan, akses korporat, apl, data yang berkaitan dengan peranti dan maklumat lokasi peranti anda.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir anda.\""</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_named_management (5281789135578986303) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_management (4573721970278370790) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="5202023784131001751">"Organisasi anda memasang sijil kuasa pada peranti ini. Trafik rangkaian selamat anda mungkin dipantau atau diubah suai."</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="4683248196789897964">"Organisasi anda memasang sijil kuasa dalam profil kerja anda. Trafik rangkaian selamat anda mungkin dipantau atau diubah suai."</string>
     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="7886985418413598352">"Sijil kuasa dipasang pada peranti ini. Trafik rangkaian selamat anda mungkin dipantau atau diubah suai."</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="7184005419733060736">"Pentadbir anda telah menghidupkan pengelogan rangkaian yang memantau trafik pada peranti anda."</string>
-    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="639013857356724268">"Anda dihubungkan ke <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web."</string>
-    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="4479748971871539316">"Anda dihubungkan ke <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (7403457334088909254) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (4198511413729213802) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="1427905889862420559">"Profil kerja anda dihubungkan ke <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web."</string>
     <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="3133980926929069283">"Profil peribadi anda dihubungkan ke <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web."</string>
     <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="96588491028288691">"Peranti anda diurus oleh <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
@@ -558,6 +569,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="CHANNEL_NAME_1_3">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2_4">%2$s</xliff:g> dan <xliff:g id="NUMBER_5">%3$d</xliff:g> yang lain</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="CHANNEL_NAME_1_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2_1">%2$s</xliff:g> dan <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> yang lain</item>
     </plurals>
+    <!-- no translation found for notification_channel_controls_opened_accessibility (6553950422055908113) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for notification_channel_controls_closed_accessibility (7521619812603693144) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for notification_channel_switch_accessibility (3420796005601900717) -->
+    <skip />
     <string name="notification_all_categories" msgid="5407190218055113282">"Semua Kategori"</string>
     <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Lagi tetapan"</string>
     <string name="notification_app_settings" msgid="3743278649182392015">"Sesuaikan: <xliff:g id="SUB_CATEGORY">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -568,7 +585,6 @@
     <string name="snooze_option_15_min" msgid="1068727451405610715">"15 minit"</string>
     <string name="snooze_option_30_min" msgid="867081342535195788">"30 minit"</string>
     <string name="snooze_option_1_hour" msgid="1098086401880077154">"1 jam"</string>
-    <string name="snooze_option_dont_snooze" msgid="2252098379349499668">"Batal"</string>
     <string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"BUAT ASAL"</string>
     <string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"Ditunda selama <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Penggunaan bateri"</string>
@@ -714,6 +730,17 @@
     <string name="pip_menu_title" msgid="3328510504196964712">"Menu gambar dalam gambar"</string>
     <string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> terdapat dalam gambar dalam gambar"</string>
     <string name="pip_notification_message" msgid="4171698133469539591">"Jika anda tidak mahu <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> menggunakan ciri ini, ketik untuk membuka tetapan dan matikan ciri."</string>
+    <!-- no translation found for pip_play (1417176722760265888) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for pip_pause (8881063404466476571) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for pip_skip_to_next (1948440006726306284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for pip_skip_to_prev (1955311326688637914) -->
+    <skip />
+    <string name="thermal_shutdown_title" msgid="4458304833443861111">"Telefon dimatikan kerana panas"</string>
+    <string name="thermal_shutdown_message" msgid="9006456746902370523">"Telefon anda kini berjalan seperti biasa"</string>
+    <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="566347880005304139">"Telefon anda terlalu panas, jadi telefon itu telah dimatikan untuk menyejuk. Sekarang, telefon anda berjalan seperti biasa.\n\nTelefon anda mungkin menjadi terlalu panas jika anda:\n	• Menggunakan apl intensif sumber (seperti permainan, video atau apl navigasi)\n	• Memuat turun atau memuat naik fail besar\n	• Menggunakan telefon anda dalam suhu tinggi"</string>
     <string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"Telefon semakin panas"</string>
     <string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"Sesetengah ciri adalah terhad semasa telefon menyejuk"</string>
     <string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"Telefon anda akan cuba menyejuk secara automatik. Anda masih dapat menggunakan telefon itu tetapi telefon tersebut mungkin berjalan lebih perlahan.\n\nSetelah telefon anda sejuk, telefon itu akan berjalan seperti biasa."</string>
@@ -738,16 +765,15 @@
     <string name="instant_apps" msgid="6647570248119804907">"Apl Segera"</string>
     <string name="instant_apps_message" msgid="8116608994995104836">"Apl segera tidak memerlukan pemasangan."</string>
     <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"Maklumat apl"</string>
+    <!-- no translation found for go_to_web (1106022723459948514) -->
+    <skip />
     <string name="mobile_data" msgid="7094582042819250762">"Data mudah alih"</string>
     <string name="wifi_is_off" msgid="1838559392210456893">"Wi-Fi dimatikan"</string>
     <string name="bt_is_off" msgid="2640685272289706392">"Bluetooth dimatikan"</string>
     <string name="dnd_is_off" msgid="6167780215212497572">"Jangan Ganggu dimatikan"</string>
-    <!-- no translation found for qs_dnd_prompt_auto_rule (862559028345233052) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for qs_dnd_prompt_app (7978037419334156034) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for qs_dnd_prompt_auto_rule_app (2599343675391111951) -->
-    <skip />
+    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="862559028345233052">"Jangan Ganggu dihidupkan oleh peraturan automatik (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
+    <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="7978037419334156034">"Jangan Ganggu dihidupkan oleh apl (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
+    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="2599343675391111951">"Jangan Ganggu dihidupkan oleh peraturan automatik atau apl."</string>
     <string name="qs_dnd_until" msgid="3469471136280079874">"Hingga <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="qs_dnd_keep" msgid="1825009164681928736">"Simpan"</string>
     <string name="qs_dnd_replace" msgid="8019520786644276623">"Gantikan"</string>