Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I555a73a55287c8223739cc8cf9425348d1c0dd4b
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
index 4c598d7..77f11ee 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
@@ -157,8 +157,7 @@
     <string name="accessibility_cell_data_off" msgid="443267573897409704">"داده تلفن همراه خاموش"</string>
     <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"اتصال اینترنت با بلوتوث تلفن همراه."</string>
     <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"حالت هواپیما."</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_vpn_on (5993385083262856059) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_vpn_on" msgid="5993385083262856059">"‏VPN روشن است."</string>
     <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"سیم‌کارتی موجود نیست."</string>
     <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"تغییر شبکه شرکت مخابراتی."</string>
     <string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"باز کردن جزئیات باتری"</string>
@@ -467,6 +466,8 @@
     <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> وصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شبکه شخصی شما را (ازجمله رایانامه‌‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) کنترل کند."</string>
     <string name="monitoring_description_app_work" msgid="4612997849787922906">"نمایه کاری شما توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود. این نمایه به <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> متصل است که می‌تواند فعالیت شما در شبکه (ازجمله رایانامه‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها) را پایش کند.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم تماس بگیرید."</string>
     <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="5664165460056859391">"نمایه کاری‌تان توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود. این نمایه به <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> متصل است که می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامه‌ها، داده‌های مرتبط با دستگاه و اطلاعات مکان دستگاه شما را پایش کند.\n\nشما همچنین به <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> متصل هستید که می‌تواند فعالیت خصوصی شما را در شبکه پایش کند."</string>
+    <!-- no translation found for keyguard_indication_trust_granted (4985003749105182372) -->
+    <skip />
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"دستگاه قفل باقی می‌ماند تا زمانی که قفل آن را به صورت دستی باز کنید"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"دریافت سریع‌تر اعلان‌ها"</string>
     <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"قبل از باز کردن قفل آنها را مشاهده کنید"</string>
@@ -700,10 +701,8 @@
     <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"اعلان <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"ممکن است برنامه با تقسیم صفحه کار نکند."</string>
     <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"برنامه از تقسیم صفحه پشتیبانی نمی‌کند."</string>
-    <!-- no translation found for forced_resizable_secondary_display (4230857851756391925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for activity_launch_on_secondary_display_failed_text (7793821742158306742) -->
-    <skip />
+    <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="4230857851756391925">"ممکن است برنامه در نمایشگر ثانویه کار نکند."</string>
+    <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="7793821742158306742">"برنامه از راه‌اندازی در نمایشگرهای ثانویه پشتیبانی نمی‌کند."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"باز کردن تنظیمات."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"باز کردن تنظیمات سریع."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"بستن تنظیمات سریع."</string>