Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I3e3c8aedb6452a57ed6e356563eb15f012ee004b
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
index 2119c40..54decf9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
@@ -710,8 +710,8 @@
<string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"Сповіщення <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"Додаток може не працювати в режимі розділеного екрана."</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"Додаток не підтримує розділення екрана."</string>
- <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="4230857851756391925">"Додаток може не працювати на додатковому дисплеї."</string>
- <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="7793821742158306742">"Додаток не підтримує запуск на додаткових дисплеях."</string>
+ <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="4230857851756391925">"Додаток може не працювати на додатковому екрані."</string>
+ <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="7793821742158306742">"Додаток не підтримує запуск на додаткових екранах."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"Відкрити налаштування."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"Відкрити швидкі налаштування."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"Закрити швидкі налаштування."</string>
@@ -773,5 +773,5 @@
<string name="qs_dnd_keep" msgid="1825009164681928736">"Залишити"</string>
<string name="qs_dnd_replace" msgid="8019520786644276623">"Замінити"</string>
<string name="running_foreground_services_title" msgid="381024150898615683">"Додатки, які працюють у фоновому режимі"</string>
- <string name="running_foreground_services_msg" msgid="6326247670075574355">"Торкніться, щоб переглянути інформацію про використання заряду акумулятора та даних"</string>
+ <string name="running_foreground_services_msg" msgid="6326247670075574355">"Торкніться, щоб перевірити використання акумулятора й трафік"</string>
</resources>