Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I8457b08b667801127c2bb943639a4ea2ff86de05
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
index ceda3c5..a5c13f1 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
@@ -33,7 +33,13 @@
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"चलिरहेको"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"सूचनाहरू"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"ब्याट्री कम छ"</string>
+ <!-- no translation found for battery_low_title_hybrid (6268991275887381595) -->
+ <skip />
<string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> बाँकी"</string>
+ <!-- no translation found for battery_low_percent_format_hybrid (6838677459286775617) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_low_percent_format_hybrid_short (9025795469949145586) -->
+ <skip />
<string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="7879389868952879166">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> बाँकी। ब्याट्री सेभर सक्रिय छ।"</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB चार्ज गर्न समर्थित छैन।\n आपूर्ति गरिएको चार्जर मात्र प्रयोग गर्नुहोस्।"</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"USB चार्ज समर्थित छैन।"</string>
@@ -67,14 +73,22 @@
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6067122453571699801">"हाल यस यन्त्रमा साइन इन हुनुभएको प्रयोगकर्ताले USB डिबग सक्रिय गर्न सक्नुहुन्न। यो सुविधाको प्रयोग गर्न प्राथमिक प्रयोगकर्तामा बदल्नुहोस्।"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"स्क्रिन भर्न जुम गर्नुहोस्"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"स्क्रिन भर्न तन्काउनुहोस्"</string>
+ <!-- no translation found for global_action_screenshot (8329831278085426283) -->
+ <skip />
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"स्क्रिनसट बचत गर्दै…"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"स्क्रिनसट बचत गर्दै…"</string>
- <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"स्क्रिनसट बचत हुँदैछ।"</string>
- <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"स्क्रिनसट क्याप्चर गरियो।"</string>
- <string name="screenshot_saved_text" msgid="2685605830386712477">"आफ्नो स्क्रिनसट हेर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
- <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"स्क्रिनसट क्याप्चर गर्न सकिएन।"</string>
- <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="7887826345701753830">"स्क्रिनसटलाई सुरक्षित गर्दा समस्या भयो।"</string>
- <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="2592658083866306296">"सीमित भण्डारण स्थान उपलब्ध रहेको हुनाले स्क्रिनसटलाई सुरक्षित गर्न सकिँदैन।"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_saving_text (2545047868936087248) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_saved_title (5637073968117370753) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_saved_text (7574667448002050363) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_failed_title (9096484883063264803) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_failed_to_save_unknown_text (8844781948876286488) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_failed_to_save_text (3041612585107107310) -->
+ <skip />
<string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="173674476457581486">"उक्त अनुप्रयोग वा तपाईंको संगठनले स्क्रिनसटहरू लिन दिँदैन"</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB फाइल सार्ने विकल्पहरू"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"मिडिया प्लेयर(MTP)को रूपमा माउन्ट गर्नुहोस्"</string>
@@ -557,26 +571,27 @@
<string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"निष्क्रिय"</string>
<string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"सशक्त सूचना नियन्त्रणहरू मार्फत तपाईं अनुप्रयाेगका सूचनाहरूका लागि ० देखि ५ सम्मको महत्व सम्बन्धी स्तर सेट गर्न सक्नुहुन्छ। \n\n"<b>"स्तर ५"</b>" \n- सूचनाको सूचीको माथिल्लो भागमा देखाउने \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधका लागि अनुमति दिने \n- सधैँ चियाउने \n\n"<b>"स्तर ४"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- सधैँ चियाउने \n\n"<b>"स्तर ३"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n\n"<b>"स्तर २"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n- कहिल्यै पनि आवाज ननिकाल्ने र कम्पन नगर्ने \n\n"<b>"स्तर १"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोध रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n- कहिल्यै पनि आवाज ननिकाल्ने वा कम्पन नगर्ने \n- लक स्क्रिन र वस्तुस्थिति पट्टीबाट लुकाउने \n- सूचनाको सूचीको तल्लो भागमा देखाउने \n\n"<b>"स्तर ०"</b>" \n- अनुप्रयोगका सबै सूचनाहरूलाई रोक्ने"</string>
<string name="notification_header_default_channel" msgid="7506845022070889909">"सूचनाहरू"</string>
- <string name="notification_channel_disabled" msgid="2139193533791840539">"तपाईंले अब उप्रान्त यी सूचनाहरू प्राप्त गर्नुहुने छैन"</string>
- <string name="notification_num_channels" msgid="2048144408999179471">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> सूचनाका कोटिहरू"</string>
- <string name="notification_default_channel_desc" msgid="2506053815870808359">"यस अनुप्रयोगमा सूचना सम्बन्धी कोटीहरू छैनन्"</string>
- <string name="notification_unblockable_desc" msgid="3561016061737896906">"यस अनुप्रयोगका सूचनाहरूलाई निष्क्रिय पार्न सकिँदैन"</string>
- <plurals name="notification_num_channels_desc" formatted="false" msgid="5492793452274077663">
- <item quantity="other">यस अनुप्रयोगका <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> सूचना कोटिहरू मध्ये १</item>
- <item quantity="one"> यस अनुप्रयोगको <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> सूचना कोटी मध्ये १</item>
- </plurals>
- <string name="notification_channels_list_desc_2" msgid="6214732715833946441">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2">%2$s</xliff:g>"</string>
- <plurals name="notification_channels_list_desc_2_and_others" formatted="false" msgid="2747813553355336157">
- <item quantity="other"><xliff:g id="CHANNEL_NAME_1_3">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2_4">%2$s</xliff:g> र <xliff:g id="NUMBER_5">%3$d</xliff:g> अन्य</item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="CHANNEL_NAME_1_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2_1">%2$s</xliff:g> र <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> अन्य</item>
- </plurals>
+ <!-- no translation found for notification_channel_disabled (344536703863700565) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for inline_keep_showing (8945102997083836858) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for inline_stop_button (4172980096860941033) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for inline_keep_button (6665940297019018232) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for inline_keep_showing_app (1723113469580031041) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notification_unblockable_desc (1037434112919403708) -->
+ <skip />
<string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6553950422055908113">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> का सूचना सम्बन्धी नियन्त्रणहरूलाई खोलियो"</string>
<string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="7521619812603693144">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> का सूचना सम्बन्धी नियन्त्रणहरूलाई बन्द गरियो"</string>
<string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="3420796005601900717">"यो च्यानलका सूचनाहरूलाई अनुमति दिनुहोस्"</string>
- <string name="notification_all_categories" msgid="5407190218055113282">"सबै कोटिहरू"</string>
<string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"थप सेटिङहरू"</string>
- <string name="notification_app_settings" msgid="3743278649182392015">"आफू अनुकूल पार्नुहोस्: <xliff:g id="SUB_CATEGORY">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for notification_app_settings (420348114670768449) -->
+ <skip />
<string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"सम्पन्न भयो"</string>
+ <!-- no translation found for inline_undo (558916737624706010) -->
+ <skip />
<string name="notification_menu_accessibility" msgid="2046162834248888553">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_menu_gear_description" msgid="2204480013726775108">"सूचना सम्बन्धी नियन्त्रणहरू"</string>
<string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"सूचना स्नुज गर्ने विकल्पहरू"</string>
@@ -731,8 +746,7 @@
<string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"विस्तृत गर्नुहोस्"</string>
<string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"सानो बनाउनुहोस्"</string>
<string name="pip_phone_close" msgid="8416647892889710330">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
- <!-- no translation found for pip_phone_settings (8080777499521528521) -->
- <skip />
+ <string name="pip_phone_settings" msgid="8080777499521528521">"सेटिङहरू"</string>
<string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="6351678169095923899">"खारेज गर्न तल तान्नुहोस्"</string>
<string name="pip_menu_title" msgid="4707292089961887657">"मेनु"</string>
<string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> Picture-in-picture मा छ"</string>