Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id3187a7c7c1e6335cd9c9e21b6b9745ae5e6d602
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
index ac29ca7..ac83c2d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
@@ -34,14 +34,14 @@
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"通知"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"電池残量が少なくなっています"</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"残量が<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>です"</string>
- <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"残量が<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>です。バッテリーセーバーはONです。"</string>
+ <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="7879389868952879166">"残量が <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> です。バッテリー セーバーは ON です。"</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB充電には対応していません。\n付属の充電器をお使いください。"</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"USB充電には対応していません。"</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"専用の充電器のみを使用してください。"</string>
<string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"設定"</string>
- <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"バッテリーセーバーをONにしますか?"</string>
+ <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="2052100465684817154">"バッテリー セーバーを ON にしますか?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"ONにする"</string>
- <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"バッテリーセーバーをONにします"</string>
+ <string name="battery_saver_start_action" msgid="8187820911065797519">"バッテリー セーバーを ON"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"設定"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"自動回転画面"</string>
@@ -51,15 +51,15 @@
<string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetoothテザリング接続"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"入力方法をセットアップ"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"物理キーボード"</string>
- <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"アプリ「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」にUSBデバイスへのアクセスを許可しますか?"</string>
- <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"アプリ「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」にUSBアクセサリへのアクセスを許可しますか?"</string>
- <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"このUSBデバイスが接続されたときに<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>を開きますか?"</string>
- <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"このUSBアクセサリが接続されたときに<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>を開きますか?"</string>
+ <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> に <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> へのアクセスを許可しますか?"</string>
+ <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> に <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> へのアクセスを許可しますか?"</string>
+ <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> を起動して <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> を処理しますか?"</string>
+ <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> を起動して <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> を処理しますか?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"このUSBアクセサリを扱うアプリはインストールされていません。詳細: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USBアクセサリ"</string>
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"表示"</string>
- <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"このUSBデバイスにデフォルトで使用する"</string>
- <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"このUSBアクセサリにデフォルトで使用する"</string>
+ <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> を接続したら常に <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> を起動する"</string>
+ <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> を接続したら常に <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> を起動する"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USBデバッグを許可しますか?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"このパソコンのRSAキーのフィンガープリント:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"このパソコンからのUSBデバッグを常に許可する"</string>
@@ -245,8 +245,6 @@
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"データの一時停止"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="4919541636934603816">"設定したデータ上限に達しました。現在モバイルデータは使用できません。\n\n再開する場合は、データ使用量について請求が発生する可能性があります。"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"再開"</string>
- <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"インターネット未接続"</string>
- <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi接続済み"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPSで検索中"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"GPSにより現在地が設定されました"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"現在地リクエストがアクティブ"</string>
@@ -403,9 +401,9 @@
<string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"ユーザーを削除しますか?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"このユーザーのアプリとデータがすべて削除されます。"</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"削除"</string>
- <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"バッテリーセーバーがON"</string>
+ <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8614079794522291840">"バッテリー セーバー ON"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"パフォーマンスとバックグラウンドデータを制限します"</string>
- <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"バッテリーセーバーをOFFにします"</string>
+ <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="132118784269455533">"バッテリー セーバーを OFF"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>で、画面に表示されているコンテンツのキャプチャを開始します。"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"次回から表示しない"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"すべて消去"</string>
@@ -584,8 +582,8 @@
<item quantity="one">%d分</item>
</plurals>
<string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"電池の使用状況"</string>
- <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="4055327085770378335">"充電中はバッテリー セーバーは利用できません"</string>
- <string name="battery_detail_switch_title" msgid="8763441006881907058">"バッテリー セーバー"</string>
+ <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"充電中はバッテリー セーバーは利用できません"</string>
+ <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"バッテリー セーバー"</string>
<string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"パフォーマンスとバックグラウンド データを制限します"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ボタン"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"Home"</string>