Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I405770d30d1647683617f3e8a5d1f540b59f7717
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
index 5b090ab..079004f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
@@ -325,7 +325,8 @@
<string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"Wi-Fi បានបើក"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"គ្មានបណ្តាញ Wi-Fi ទេ"</string>
<string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7748206246119760554">"កំពុងបើក..."</string>
- <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"ភ្ជាប់"</string>
+ <!-- no translation found for quick_settings_cast_title (6954684227605751758) -->
+ <skip />
<string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"ការចាត់ថ្នាក់"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"ឧបករណ៍ដែលមិនមានឈ្មោះ"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"ត្រៀមរួចរាល់ដើម្បីចាត់ថ្នាក់"</string>
@@ -437,7 +438,8 @@
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="8614079794522291840">"កម្មវិធីសន្សំថ្មបានបើក"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"ការបន្ថយការប្រតិបត្តិ និងទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="132118784269455533">"បិទកម្មវិធីសន្សំថ្ម"</string>
- <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> នឹងចាប់ផ្ដើមចាប់យកអ្វីៗគ្រប់យ៉ាងដែលបង្ហាញលើអេក្រង់របស់អ្នក។"</string>
+ <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1443042478990422751">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> នឹងចាប់ផ្ដើមថតអ្វីគ្រប់យ៉ាងនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក រួមទាំងការជូនដំណឹង ពាក្យសម្ងាត់ រូបថត សារ និងព័ត៌មានពីការទូទាត់ផងដែរ។"</string>
+ <string name="media_projection_dialog_title" msgid="7574971526813630219">"អនុញ្ញាតឱ្យ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ថត ឬបញ្ជូនអេក្រង់របស់អ្នក?"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"កុំបង្ហាញម្ដងទៀត"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"សម្អាតទាំងអស់"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="2386728145475108753">"គ្រប់គ្រង"</string>
@@ -814,6 +816,9 @@
<string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"ទូរសព្ទនេះកំពុងកើនកម្តៅ"</string>
<string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"មុខងារមួយចំនួននឹងមិនអាចប្រើបានពេញលេញនោះទេ ខណៈពេលដែលទូរសព្ទកំពុងបញ្ចុះកម្តៅ"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"ទូរសព្ទរបស់អ្នកនឹងព្យាយាមបញ្ចុះកម្តៅដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ អ្នកនៅតែអាចប្រើទូរសព្ទរបស់អ្នកបានដដែល ប៉ុន្តែវានឹងដំណើរការយឺតជាងមុន។\n\nបន្ទាប់ពីទូរសព្ទរបស់អ្នកត្រជាក់ជាងមុនហើយ វានឹងដំណើរការដូចធម្មតា។"</string>
+ <string name="high_temp_alarm_title" msgid="442812040762745210">"ផ្ដាច់ឆ្នាំងសាក"</string>
+ <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="1802871059489414932">"មានបញ្ហាក្នុងការសាកថ្មឧបករណ៍នេះ។ សូមផ្ដាច់ឆ្នាំងសាក ហើយប្រុងប្រយ័ត្ន ដោយសារខ្សែអាចមានកម្ដៅក្ដៅ។"</string>
+ <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="3631075329318070726">"មើលជំហានថែទាំ"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="2182769107618938629">"ផ្លូវកាត់ខាងឆ្វេង"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="3328683699505226536">"ផ្លូវកាត់ខាងស្តាំ"</string>
<string name="lockscreen_unlock_left" msgid="2043092136246951985">"ផ្លូវកាត់ខាងឆ្វេងក៏ដោះសោដែរ"</string>