Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Id6e9e199963700abce3a2be43ed3de83b7b28bec
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
index f8daa9e..bf5eb18 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
@@ -354,7 +354,8 @@
     <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Buscar"</string>
     <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Pasa o dedo cara arriba para <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Pasa o dedo cara a esquerda para <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Non te molestará ningún son nin vibración, agás os procedentes de alarmas, recordatorios, eventos e os emisores de chamada especificados."</string>
+    <string name="zen_priority_introduction" msgid="7577965386868311310">"Non te molestará ningún son nin vibración, agás os procedentes de alarmas, recordatorios, eventos e os emisores de chamada especificados. Seguirás escoitando todo aquilo que decidas reproducir, mesmo a música, os vídeos e os xogos."</string>
+    <string name="zen_alarms_introduction" msgid="7034415210361973827">"Non te molestará ningún son nin vibración, agás os procedentes de alarmas. Seguirás escoitando todo aquilo que decidas reproducir, mesmo a música, os vídeos e os xogos."</string>
     <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Personalizar"</string>
     <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"Esta acción bloquea TODOS os sons e vibracións, incluídos os das alarmas, música, vídeos e xogos. Aínda podes facer chamadas de teléfono."</string>
     <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Esta acción bloquea TODOS os sons e vibracións, incluídos os das alarmas, música, vídeos e xogos."</string>
@@ -476,7 +477,7 @@
     <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Non, grazas"</string>
     <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Configurar"</string>
     <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Finalizar agora"</string>
+    <string name="volume_zen_end_now" msgid="6930243045593601084">"Desactivar agora"</string>
     <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Ampliar"</string>
     <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Contraer"</string>
     <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"A pantalla está fixada"</string>
@@ -554,8 +555,7 @@
     <string name="notification_channel_disabled" msgid="2139193533791840539">"Deixarás de recibir estas notificacións"</string>
     <string name="notification_num_channels" msgid="2048144408999179471">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> categorías de notificacións"</string>
     <string name="notification_default_channel_desc" msgid="2506053815870808359">"Esta aplicación non ten categorías de notificacións"</string>
-    <!-- no translation found for notification_unblockable_desc (3561016061737896906) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="3561016061737896906">"Non se poden desactivar as notificacións desta aplicación"</string>
     <plurals name="notification_num_channels_desc" formatted="false" msgid="5492793452274077663">
       <item quantity="other">1 de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> categorías de notificacións desta aplicación</item>
       <item quantity="one">1 de <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> categoría de notificación desta aplicación</item>
@@ -577,8 +577,14 @@
     <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"opcións para adiar notificacións"</string>
     <string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"DESFACER"</string>
     <string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"Adiouse <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for snoozeHourOptions (2124335842674413030) -->
-    <!-- no translation found for snoozeMinuteOptions (4127251700591510196) -->
+    <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2124335842674413030">
+      <item quantity="other">%d horas</item>
+      <item quantity="one">%d hora</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="4127251700591510196">
+      <item quantity="other">%d minutos</item>
+      <item quantity="one">%d minuto</item>
+    </plurals>
     <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Uso de batería"</string>
     <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"A función de aforro da batería non está dispoñible durante a carga"</string>
     <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Aforro de batería"</string>