Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I34f66bb32c6cf1e0ca1de2b3c7cf8d38c7011605
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-el/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-el/strings.xml
index b6b1bde..9552c73 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-el/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-el/strings.xml
@@ -33,13 +33,13 @@
     <string name="wifi_check_password_try_again" msgid="516958988102584767">"Ελέγξτε τον κωδικό πρόσβασης και δοκιμάστε ξανά"</string>
     <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Εκτός εμβέλειας"</string>
     <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="5724903347310541706">"Δεν θα συνδεθεί αυτόματα"</string>
-    <string name="wifi_no_internet" msgid="3880396223819116454">"Δεν υπάρχει πρόσβαση στο διαδίκτυο"</string>
+    <string name="wifi_no_internet" msgid="4663834955626848401">"Δεν υπάρχει πρόσβαση στο διαδίκτυο"</string>
     <string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Αποθηκεύτηκε από <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="connected_via_network_scorer" msgid="5713793306870815341">"Συνδέθηκε αυτόματα μέσω %1$s"</string>
     <string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7867260222020343104">"Συνδέθηκε αυτόματα μέσω παρόχου αξιολόγησης δικτύου"</string>
     <string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Συνδέθηκε μέσω %1$s"</string>
     <string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"Διαθέσιμο μέσω %1$s"</string>
-    <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="3149853966840874992">"Συνδέθηκε, χωρίς διαδίκτυο"</string>
+    <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="8202906332837777829">"Συνδέθηκε, χωρίς σύνδεση στο διαδίκτυο"</string>
     <string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5348824313514404541">"Το σημείο πρόσβασης είναι προσωρινά πλήρες"</string>
     <string name="connected_via_carrier" msgid="7583780074526041912">"Συνδέθηκε μέσω %1$s"</string>
     <string name="available_via_carrier" msgid="1469036129740799053">"Διαθέσιμο μέσω %1$s"</string>
@@ -82,9 +82,9 @@
     <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"Συνδέθηκε σε SAP"</string>
     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Δεν έχει συνδεθεί σε διακομιστή μεταφοράς αρχείων"</string>
     <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Συνδέθηκε σε συσκευή εισόδου"</string>
-    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Συνδέθηκε με συσκευή με πρόσβ. στο Διαδ."</string>
-    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Κοιν. χρ. σύνδ. στο Διαδ. με συσκευή"</string>
-    <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Χρήση για την πρόσβαση στο Διαδίκτυο"</string>
+    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="6436258151814414028">"Συνδέθηκε με συσκευή με πρόσβαση στο διαδίκτυο"</string>
+    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1322694224800769308">"Κοινόχρηστη χρήση σύνδεσης στο διαδίκτυο με συσκευή"</string>
+    <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5736111170225304239">"Χρήση για πρόσβαση στο διαδίκτυο"</string>
     <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Χρήση για χάρτη"</string>
     <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"Χρήση για πρόσβαση στη SIM"</string>
     <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Χρήση για ήχο πολυμέσων"</string>
@@ -99,6 +99,13 @@
     <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Δεν ήταν δυνατή η σύζευξη με τη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> λόγω εσφαλμένου αριθμού PIN ή κλειδιού πρόσβασης."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με τη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Η ζεύξη απορρίφθηκε από τη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Υπολογιστής"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Ακουστικό"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Τηλέφωνο"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Απεικόνιση"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Ακουστικά"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Περιφερειακό εισόδου"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
     <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"Wi-Fi ανενεργό."</string>
     <string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"Το Wi-Fi έχει αποσυνδεθεί."</string>
     <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"Μία γραμμή Wi-Fi."</string>
@@ -209,8 +216,12 @@
     <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3619694372407843405">"Κωδικοποιητής LDAC ήχου Bluetooth: Ποιότητα αναπαραγωγής"</string>
     <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="3181967377574368400">"Επιλογή κωδικοποιητή LDAC ήχου Bluetooth:\nΠοιότητα αναπαραγωγής"</string>
     <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="5347862512596240506">"Ροή: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="dns_tls" msgid="6773814174391131955">"DNS μέσω TLS"</string>
-    <string name="dns_tls_summary" msgid="3692494150251071380">"Εάν ενεργοποιηθεί, γίνεται προσπάθεια DNS μέσω TLS στη θύρα 853."</string>
+    <string name="select_private_dns_configuration_title" msgid="3700456559305263922">"Ιδιωτικό DNS"</string>
+    <string name="select_private_dns_configuration_dialog_title" msgid="9221994415765826811">"Επιλέξτε τη λειτουργία ιδιωτικού DNS"</string>
+    <string name="private_dns_mode_off" msgid="8236575187318721684">"Ανενεργή"</string>
+    <string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="7608409735589131766">"Καιροσκοπική"</string>
+    <string name="private_dns_mode_provider" msgid="8354935160639360804">"Όνομα κεντρικού υπολογιστή παρόχου DNS"</string>
+    <string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="2487492386970928143">"Εισαγάγετε το όνομα κεντρικού υπολογιστή του παρόχου DNS"</string>
     <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Εμφάνιση επιλογών για πιστοποίηση ασύρματης οθόνης"</string>
     <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Αύξηση επιπέδου καταγ. Wi-Fi, εμφάνιση ανά SSID RSSI στο εργαλείο επιλογής Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="7266329646559808827">"Όταν είναι ενεργό, το Wi-Fi θα μεταβιβάζει πιο επιθετικά τη σύνδ.δεδομένων σε δίκτυο κινητής τηλ., όταν το σήμα Wi-Fi είναι χαμηλό"</string>
@@ -285,6 +296,8 @@
     <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Ενεργοποίηση 4x MSAA σε εφαρμογές OpenGL ES 2.0"</string>
     <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Εντοπισμός σφαλμάτων σε λειτουργίες μη ορθογώνιας περιοχής"</string>
     <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Απόδοση GPU προφίλ"</string>
+    <string name="enable_gpu_debug_layers" msgid="3848838293793255097">"Ενεργ. επιπ. εντ. σφ. GPU"</string>
+    <string name="enable_gpu_debug_layers_summary" msgid="8009136940671194940">"Φόρτωση επιπ. εντοπ. σφ. GPU για εφαρμ. αντιμ. σφ."</string>
     <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Κλίμακα κίνησης παραθύρου"</string>
     <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Κλίμακα κίνησης μετάβασης"</string>
     <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Κλίμ. διάρ. Animator"</string>