Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I34f66bb32c6cf1e0ca1de2b3c7cf8d38c7011605
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ur/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ur/strings.xml
index 3b6ab4a5..a344c65 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-ur/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-ur/strings.xml
@@ -33,13 +33,13 @@
<string name="wifi_check_password_try_again" msgid="516958988102584767">"پاسورڈ چیک کر کے دوبارہ کوشش کریں"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"رینج میں نہیں ہے"</string>
<string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="5724903347310541706">"خودکار طور پر منسلک نہیں ہو گا"</string>
- <string name="wifi_no_internet" msgid="3880396223819116454">"انٹرنیٹ تک کوئی رسائی نہیں"</string>
+ <string name="wifi_no_internet" msgid="4663834955626848401">"انٹرنیٹ تک کوئی رسائی نہیں"</string>
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> کی جانب سے محفوظ کردہ"</string>
<string name="connected_via_network_scorer" msgid="5713793306870815341">"%1$s کے ذریعے از خود منسلک کردہ"</string>
<string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7867260222020343104">"نیٹ ورک درجہ بندی کے فراہم کنندہ کے ذریعے از خود منسلک"</string>
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"منسلک بذریعہ %1$s"</string>
<string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"دستیاب بذریعہ %1$s"</string>
- <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="3149853966840874992">"منسلک، انٹرنیٹ نہیں ہے"</string>
+ <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="8202906332837777829">"منسلک، انٹرنیٹ نہیں ہے"</string>
<string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5348824313514404541">"رسائی پوائنٹ عارضی طور پر فُل ہے"</string>
<string name="connected_via_carrier" msgid="7583780074526041912">"منسلک بذریعہ %1$s"</string>
<string name="available_via_carrier" msgid="1469036129740799053">"دستیاب بذریعہ %1$s"</string>
@@ -82,9 +82,9 @@
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"SAP سے منسلک"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"فائل منتقلی سرور سے مربوط نہیں ہے"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"ان پٹ آلہ سے مربوط"</string>
- <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"انٹرنیٹ رسائی کیلئے آلہ سے مربوط ہو گیا"</string>
- <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"آلہ کے ساتھ مقامی انٹرنیٹ کنکشن کا اشتراک کر رہا ہے"</string>
- <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"انٹرنیٹ رسائی کیلئے استعمال"</string>
+ <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="6436258151814414028">"انٹرنیٹ رسائی کیلئے آلہ سے مربوط ہے"</string>
+ <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1322694224800769308">"آلہ کے ساتھ مقامی انٹرنیٹ کنکشن کا اشتراک ہو رہا ہے"</string>
+ <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5736111170225304239">"انٹرنیٹ رسائی کیلئے استعمال کریں"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"نقشہ کیلئے استعمال کریں"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"SIM رسائی کے لئے استعمال کریں"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"میڈیا آڈیو کیلئے استعمال کریں"</string>
@@ -296,6 +296,8 @@
<string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"OpenGL ES 2.0 ایپس میں 4x MSAA فعال کریں"</string>
<string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"غیر مستطیل نما کلپ آپریشنز ڈیبگ کریں"</string>
<string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"پروفائل GPU رینڈرنگ"</string>
+ <string name="enable_gpu_debug_layers" msgid="3848838293793255097">"GPU ڈیبگ پرتیں فعال کریں"</string>
+ <string name="enable_gpu_debug_layers_summary" msgid="8009136940671194940">"ڈیبگ ایپس کیلئے GPU ڈیبگ پرتوں کو لوڈ کرنے دیں"</string>
<string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"ونڈو اینیمیشن اسکیل"</string>
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"منتقلی اینیمیشن اسکیل"</string>
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"اینیمیٹر دورانیے کا اسکیل"</string>