blob: ad94558f8296f0deb742dc0fa2d9f7de1d8bdb4d [file] [log] [blame]
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080022 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Sistēmas UI"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080023 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Notīrīt"</string>
Eric Fischer78cc91a2011-09-12 09:48:06 -070024 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Noņemšana no saraksta"</string>
25 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Lietotnes informācija"</string>
Eric Fischerd3530ac2011-09-30 16:32:04 -070026 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"Nav nesen izmantotu lietotņu."</string>
Eric Fischer03e9d8a2011-10-07 16:09:10 -070027 <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Nerādīt nesen izmantotās lietotnes"</string>
28 <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps">
29 <item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"1 nesen izmantotā lietotne"</item>
30 <item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"%d nesen izmantotās lietotnes"</item>
31 </plurals>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080032 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Nav paziņojumu"</string>
33 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Notiekošs"</string>
34 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Paziņojumi"</string>
Baligh Uddind9b63702014-06-13 12:03:54 -070035 <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Zems akumulatora enerģijas līmenis"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080036 <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"Atlicis: <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>"</string>
Baligh Uddind9b63702014-06-13 12:03:54 -070037 <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6534746636002666456">"Atlikuši <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>. Ir ieslēgts akumulatora enerģijas taupīšanas režīms."</string>
Baligh Uddinb291b5e2013-08-01 10:54:29 -070038 <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB lādēšana netiek atbalstīta.\nIzmantojiet tikai komplektā iekļauto lādētāju."</string>
Baligh Uddind9b63702014-06-13 12:03:54 -070039 <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"USB uzlāde netiek atbalstīta."</string>
40 <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Izmantojiet tikai komplektā iekļauto lādētāju."</string>
41 <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Iestatījumi"</string>
42 <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5987726159603849352">"Vai ieslēgt akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu?"</string>
43 <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7283108887345688413">"Ieslēgt"</string>
44 <string name="battery_saver_start_action" msgid="7245333922937402896">"Ieslēgt akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu"</string>
45 <string name="battery_saver_confirmation_text" msgid="8417584516834617662">"Lai paildzinātu akumulatora darbības laiku, akumulatora enerģijas taupīšanas režīmā tiks pazemināta ierīces veiktspēja.\n\nAkumulatora enerģijas taupīšanas režīms tiks atspējots, kad ierīce tiks pievienota uzlādes avotam."</string>
Eric Fischera7a44f12010-12-09 16:03:48 -080046 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Iestatījumi"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080047 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer7b3bfca2010-12-14 13:52:32 -080048 <string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"Lidmašīnas režīms"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070049 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Automātiska ekrāna pagriešana"</string>
Eric Fischer7b3bfca2010-12-14 13:52:32 -080050 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"IZ. SK."</string>
51 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTOM."</string>
Eric Fischera7a44f12010-12-09 16:03:48 -080052 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Paziņojumi"</string>
Eric Fischerf04ae722011-02-17 10:14:16 -080053 <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetooth piesaiste"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070054 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Iestatīt ievades metodes"</string>
Eric Fischer94887002012-04-16 13:38:47 -070055 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fiziskā tastatūra"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070056 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Vai ļaut lietotnei <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> piekļūt šai USB ierīcei?"</string>
57 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Vai ļaut lietotnei <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> piekļūt šim USB piederumam?"</string>
Eric Fischer50a8be62011-04-04 17:29:34 -070058 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Vai atvērt darbību <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, kad tiek pievienota šī USB ierīce?"</string>
59 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Vai atvērt darbību <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, kad tiek pievienots šis USB piederums?"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070060 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Neviena no inst. liet. nedarb. ar šo USB pied. Uzz. vairāk par šo pied. vietnē <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer50a8be62011-04-04 17:29:34 -070061 <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB piederums"</string>
62 <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Skatīt"</string>
63 <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Pēc noklusējuma izmantot šai USB ierīcei"</string>
64 <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Pēc noklusējuma izmantot šim USB piederumam"</string>
Baligh Uddin10ee0402012-09-18 10:17:10 -070065 <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Vai atļaut USB atkļūdošanu?"</string>
Baligh Uddinb291b5e2013-08-01 10:54:29 -070066 <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Datora RSA atslēgas ciparfails: \n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin10ee0402012-09-18 10:17:10 -070067 <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Vienmēr atļaut no šī datora"</string>
Eric Fischerff2612b2011-07-07 11:27:19 -070068 <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Tālumm., lai aizp. ekr."</string>
69 <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Stiepiet, lai aizp. ekr."</string>
Baligh Uddin918200e2013-05-01 08:45:23 -070070 <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Saglabā ekrānuzņēmumu…"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070071 <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Notiek ekrānuzņēmuma saglabāšana..."</string>
72 <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Notiek ekrānuzņēmuma saglabāšana."</string>
73 <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Ekrānuzņēmums ir uzņemts."</string>
74 <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Pieskarieties, lai skatītu ekrānuzņēmumu."</string>
75 <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Nevarēja uzņemt ekrānuzņēmumu."</string>
76 <string name="screenshot_failed_text" msgid="8134011269572415402">"Nevarēja saglabāt ekrānuzņēmumu. Iespējams, tiek izmantota atmiņa."</string>
Eric Fischer3a6c36f2011-07-25 17:36:41 -070077 <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB failu pārsūtīšanas opcijas"</string>
78 <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Pievienot kā multivides atskaņotāju (MTP)"</string>
79 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Pievienot kā kameru (PTP)"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070080 <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Instalēt liet. Android failu pārsūt. Mac datoram"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -070081 <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Atpakaļ"</string>
82 <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Sākums"</string>
83 <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Izvēlne"</string>
Eric Fischer03e9d8a2011-10-07 16:09:10 -070084 <string name="accessibility_recent" msgid="8571350598987952883">"Nesen izmantotās lietotnes"</string>
Baligh Uddinb847cfd2013-09-30 10:32:21 -070085 <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Meklēt"</string>
86 <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Kamera"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -070087 <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Tālruņa numurs"</string>
Eric Fischer23018762011-08-15 13:19:15 -070088 <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Ievades metodes maiņas poga."</string>
89 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Saderības tālummaiņas poga."</string>
90 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Veikt tālummaiņu no mazāka ekrāna uz lielāku."</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -070091 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth savienojums ir izveidots."</string>
92 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth savienojums ir pārtraukts."</string>
93 <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Nav akumulatora."</string>
Eric Fischer23018762011-08-15 13:19:15 -070094 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Akumulators: viena josla."</string>
95 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Akumulators: divas joslas."</string>
96 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Akumulators: trīs joslas."</string>
97 <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Akumulators ir pilnīgi uzlādēts."</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -070098 <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Nav tālruņa."</string>
Eric Fischer23018762011-08-15 13:19:15 -070099 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Tālrunis: viena josla."</string>
100 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Tālrunis: divas joslas."</string>
101 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Tālrunis: trīs joslas."</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700102 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Pilna piekļuve tālruņa signālam"</string>
103 <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Nav datu."</string>
104 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Dati: viena josla"</string>
Eric Fischer23018762011-08-15 13:19:15 -0700105 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Dati: divas joslas."</string>
106 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Dati: trīs joslas."</string>
107 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Pilna piekļuve datu signālam."</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700108 <string name="accessibility_wifi_off" msgid="3177380296697933627">"Wi-Fi izslēgts"</string>
109 <string name="accessibility_no_wifi" msgid="1425476551827924474">"Wi-Fi savienojums ir pārtraukts."</string>
110 <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="7735893178010724377">"Wi-Fi: viena josla"</string>
111 <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="4994274250497262434">"Wi-Fi: divas joslas"</string>
112 <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="3495755044276588384">"Wi-Fi: trīs joslas"</string>
113 <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="6853561303586480376">"Pilna piekļuve Wi-Fi signālam"</string>
Eric Fischer4a97ebf2011-11-29 10:29:25 -0800114 <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Bez WiMAX."</string>
115 <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX viena josla."</string>
116 <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX divas joslas."</string>
117 <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX trīs joslas."</string>
118 <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX signāls pilns."</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700119 <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Nav signāla."</string>
120 <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Savienojums nav izveidots."</string>
121 <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Nulle joslu"</string>
122 <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Viena josla"</string>
123 <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Divas joslas"</string>
124 <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Trīs joslas"</string>
125 <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Pilna piekļuve signālam"</string>
126 <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Ieslēgts"</string>
127 <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Izslēgts"</string>
128 <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Savienojums ir izveidots."</string>
Baligh Uddindef505b2014-06-09 09:59:07 -0700129 <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Notiek savienojuma izveide..."</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700130 <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700131 <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
132 <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700133 <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
134 <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
135 <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
Baligh Uddinca1fb942013-06-14 19:30:11 -0700136 <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700137 <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700138 <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Viesabonēšana"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700139 <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"EDGE"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -0700140 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700141 <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Nav SIM kartes."</string>
Eric Fischer23018762011-08-15 13:19:15 -0700142 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetooth piesaiste."</string>
143 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Lidmašīnas režīms."</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700144 <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Akumulators: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> procenti"</string>
Eric Fischer03e9d8a2011-10-07 16:09:10 -0700145 <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Sistēmas iestatījumi"</string>
146 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Paziņojumi"</string>
147 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Notīrīt paziņojumu"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700148 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS ir iespējots."</string>
Eric Fischer23018762011-08-15 13:19:15 -0700149 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"GPS iegūšana."</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700150 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"Teletaips ir iespējots."</string>
Eric Fischer23018762011-08-15 13:19:15 -0700151 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Zvana signāls — vibrācija."</string>
152 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Zvana signāls — kluss."</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -0700153 <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"Lietotne <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> vairs netiek rādīta."</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700154 <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Paziņojums netiek rādīts."</string>
155 <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Paziņojumu panelis"</string>
156 <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Ātrie iestatījumi"</string>
Baligh Uddin1e9e2c42012-10-12 12:16:55 -0700157 <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="9014032916410590027">"Pēdējās izmantotās lietotnes"</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700158 <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Lietotājs: <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>"</string>
159 <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="6099781031669728709">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
160 <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Mobilo sakaru tīkls. <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
161 <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Akumulatora statuss: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>"</string>
162 <string name="accessibility_quick_settings_airplane" msgid="4196876722090224753">"Lidojuma režīma statuss: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>"</string>
163 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="5749054971341882340">"Bluetooth statuss: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinae4466042013-10-28 10:47:58 -0700164 <string name="accessibility_quick_settings_location" msgid="4577282329866813100">"Atrašanās vieta: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700165 <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Signāls ir iestatīts uz: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
Geoff Mendalc77c6d82014-05-28 10:27:32 -0700166 <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2571790856136835943">"Aizvērt paneli"</string>
167 <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="5778794273488176726">"Ilgāk"</string>
168 <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="101026945195230084">"Mazāks laiks"</string>
Baligh Uddin10ad34e2014-07-17 17:19:48 -0700169 <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_3g_title (2626865386971800302) -->
170 <skip />
171 <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_4g_title (4629078114195977196) -->
172 <skip />
173 <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_mobile_title (5793456071535876132) -->
174 <skip />
175 <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_title (8723412000355709802) -->
176 <skip />
177 <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog (6468718338038876604) -->
178 <skip />
179 <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_enable (5538068036107372895) -->
180 <skip />
Eric Fischer23018762011-08-15 13:19:15 -0700181 <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Nav interneta sav."</string>
182 <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Izv. sav. ar Wi-Fi"</string>
183 <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Notiek GPS meklēšana..."</string>
184 <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"GPS iestatītā atrašanās vieta"</string>
Baligh Uddin63bc4462013-08-19 08:26:24 -0700185 <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Aktīvi atrašanās vietu pieprasījumi"</string>
Eric Fischer03e9d8a2011-10-07 16:09:10 -0700186 <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Notīrīt visus paziņojumus"</string>
Eric Fischerd671a432012-04-24 12:49:19 -0700187 <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="1163547729015390250">"Informācija par lietotni"</string>
Eric Fischer6e539692012-05-16 12:52:28 -0700188 <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Ekrāns tiks pagriezts automātiski."</string>
189 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Ekrāns tagad ir bloķēts ainavas orientācijā."</string>
190 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Ekrāns tagad ir bloķēts portreta orientācijā."</string>
Baligh Uddin59074ef2013-09-19 00:02:26 -0700191 <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Saldo ēdienu stends"</string>
Baligh Uddine0505c82012-10-24 12:48:59 -0700192 <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Ekrānsaudzētājs"</string>
Baligh Uddin34929ff2012-09-25 14:07:27 -0700193 <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Tīkls Ethernet"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -0700194 <string name="quick_settings_airplane_mode_label" msgid="5510520633448831350">"Lidojuma režīms"</string>
Baligh Uddinfdc87ec2012-09-21 14:13:44 -0700195 <string name="quick_settings_battery_charging_label" msgid="490074774465309209">"Notiek uzlāde, <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
196 <string name="quick_settings_battery_charged_label" msgid="8865413079414246081">"Uzlādēts"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -0700197 <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
Baligh Uddinfdc87ec2012-09-21 14:13:44 -0700198 <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ierīce(-es))"</string>
Baligh Uddina36dc012012-09-24 13:22:50 -0700199 <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth savienojums ir izslēgts."</string>
Baligh Uddin10ad34e2014-07-17 17:19:48 -0700200 <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Nav pieejama neviena pārī savienota ierīce."</string>
Baligh Uddin10ee0402012-09-18 10:17:10 -0700201 <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Spilgtums"</string>
Baligh Uddindef505b2014-06-09 09:59:07 -0700202 <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Automātiska pagriešana"</string>
203 <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Pagriešana bloķēta"</string>
204 <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Portrets"</string>
205 <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Ainava"</string>
Baligh Uddin10ee0402012-09-18 10:17:10 -0700206 <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Ievades metode"</string>
Baligh Uddinec4d2aa2013-08-05 09:47:33 -0700207 <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Atrašanās vieta"</string>
208 <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Atrašanās vieta izslēgta"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -0700209 <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Multivides ierīce"</string>
210 <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
211 <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Tikai ārkārtas izsaukumi"</string>
212 <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Iestatījumi"</string>
213 <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Laiks"</string>
214 <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Es"</string>
Baligh Uddin10ad34e2014-07-17 17:19:48 -0700215 <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Lietotājs"</string>
216 <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Jauns lietotājs"</string>
Baligh Uddin55ada882012-09-27 22:22:35 -0700217 <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
218 <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Nav izveidots savienojums"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -0700219 <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Nav tīkla"</string>
Baligh Uddin55ada882012-09-27 22:22:35 -0700220 <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi ir izslēgts"</string>
Baligh Uddin10ad34e2014-07-17 17:19:48 -0700221 <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="2831702993995222755">"Nav pieejams neviens saglabātais tīkls."</string>
222 <string name="quick_settings_cast_title" msgid="1893629685050355115">"Apraides ekrāns"</string>
223 <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Notiek apraide…"</string>
224 <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Nenosaukta ierīce"</string>
225 <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Gatavs apraidei"</string>
226 <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Nav pieejamu ierīču."</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -0700227 <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Spilgtums"</string>
228 <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTOMĀTISKI"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700229 <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Invertēt krāsas"</string>
Baligh Uddin60346c72013-10-07 11:09:40 -0700230 <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Krāsu korekcijas režīms"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700231 <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Vairāk iestatījumu"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700232 <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Gatavs"</string>
233 <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Pievienota"</string>
Baligh Uddin10ad34e2014-07-17 17:19:48 -0700234 <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Notiek savienojuma izveide…"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700235 <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Piesaiste"</string>
236 <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Tīklājs"</string>
Geoff Mendalc77c6d82014-05-28 10:27:32 -0700237 <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Paziņojumi"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700238 <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Zibspuldze"</string>
Baligh Uddinfa8d7802014-07-16 18:13:44 -0700239 <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Mobilie dati"</string>
240 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Datu lietojums"</string>
241 <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Atlikušie dati"</string>
242 <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Pārsniegts ierobežojums"</string>
243 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"Tiek izmantots: <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
244 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Ierobežojums: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin10ad34e2014-07-17 17:19:48 -0700245 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> brīdinājums"</string>
Baligh Uddincac26df2014-06-04 09:06:42 -0700246 <string name="recents_empty_message" msgid="7883614615463619450">"Nav nesen izmantotu lietotņu"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700247 <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Informācija par lietojumprogrammu"</string>
Baligh Uddinfa8d7802014-07-16 18:13:44 -0700248 <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="4793991421811647489">"fiksēt lietotni"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700249 <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"Meklēt"</string>
Baligh Uddind9b63702014-06-13 12:03:54 -0700250 <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Akumulators uzlādēts"</string>
251 <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Notiek uzlāde"</string>
252 <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> līdz pilnam akumulatoram"</string>
253 <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Nenotiek uzlāde"</string>
Baligh Uddin2bd9b2c2013-09-23 10:07:51 -0700254 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Tīkls var\ntikt uzraudzīts"</string>
Geoff Mendal47b73a02013-12-04 12:09:45 -0800255 <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Meklēt"</string>
256 <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Velciet uz augšu, lai veiktu šādu darbību: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
257 <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Velciet pa kreisi, lai veiktu šādu darbību: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin10ad34e2014-07-17 17:19:48 -0700258 <!-- no translation found for zen_no_interruptions_with_warning (2522931836819051293) -->
259 <skip />
Baligh Uddinfa8d7802014-07-16 18:13:44 -0700260 <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Nepārtraukt"</string>
261 <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Tikai prioritārie pārtraukumi"</string>
Baligh Uddin10ad34e2014-07-17 17:19:48 -0700262 <!-- no translation found for zen_alarm_information_time (5235772206174372272) -->
263 <skip />
264 <!-- no translation found for zen_alarm_information_day_time (8422733576255047893) -->
265 <skip />
266 <!-- no translation found for zen_alarm_warning (6873910860111498041) -->
267 <skip />
Baligh Uddindef505b2014-06-09 09:59:07 -0700268 <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700269 <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Mazāk steidzami paziņojumi tiek rādīti tālāk"</string>
270 <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Pieskarieties vēlreiz, lai atvērtu"</string>
271 <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Velciet uz augšu, lai atbloķētu"</string>
Baligh Uddindef505b2014-06-09 09:59:07 -0700272 <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"Lai lietotu tālruni, velciet pa labi."</string>
273 <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Lai lietotu kameru, velciet pa kreisi."</string>
Baligh Uddinfa8d7802014-07-16 18:13:44 -0700274 <string name="zen_mode_forever" msgid="4316804956488785559">"Uz nenoteiktu laiku"</string>
275 <string name="interruption_level_none" msgid="3831278883136066646">"Nav"</string>
276 <string name="interruption_level_priority" msgid="6517366750688942030">"Prioritāte"</string>
277 <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"Visi"</string>
Baligh Uddindef505b2014-06-09 09:59:07 -0700278 <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Notiek uzlāde (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> līdz pilnīgai uzlādei)"</string>
Baligh Uddind9b63702014-06-13 12:03:54 -0700279 <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Viesis"</string>
280 <string name="guest_new_guest" msgid="4259024453643879653">"+Viesis"</string>
Geoff Mendalc77c6d82014-05-28 10:27:32 -0700281 <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
282 <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Vienu minūti"</item>
283 <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d min"</item>
284 </plurals>
285 <plurals name="zen_mode_duration_hours">
286 <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Vienu stundu"</item>
287 <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d h"</item>
288 </plurals>
Baligh Uddind9b63702014-06-13 12:03:54 -0700289 <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Ieslēgts akumulatora enerģijas taupīšanas režīms"</string>
290 <string name="battery_saver_notification_text" msgid="7796554871101546872">"Ierīces veiktspēja ir pazemināta."</string>
291 <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="7546297220816993504">"Atvērt akumulatora enerģijas taupīšanas režīma iestatījumus"</string>
Baligh Uddinfa8d7802014-07-16 18:13:44 -0700292 <string name="battery_level_template" msgid="1609636980292580020">"<xliff:g id="LEVEL">%d</xliff:g>%%"</string>
293 <!-- no translation found for notification_hidden_text (1135169301897151909) -->
294 <skip />
Baligh Uddin10ad34e2014-07-17 17:19:48 -0700295 <!-- no translation found for guest_exit_guest (1619100760451149682) -->
296 <skip />
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800297</resources>